首页 > 精选资讯 > 严选问答 >

滕王阁序原文及翻译简述

2026-01-22 02:10:29
最佳答案

滕王阁序原文及翻译简述】《滕王阁序》是唐代文学家王勃创作的一篇骈文名篇,被誉为“千古第一骈文”。文章以华丽的辞藻、精妙的对仗和丰富的典故,描绘了滕王阁的壮丽景色,并抒发了作者对人生际遇的感慨。本文将对《滕王阁序》的原文进行简要总结,并附上主要段落的翻译与简述。

一、原文内容概述

《滕王阁序》全文共773字,分为四大部分:

1. 开头介绍滕王阁的地理位置与建造背景

2. 描写滕王阁的壮丽景色与登临之乐

3. 抒发作者对人生、命运的感慨

4. 结尾表达对宾客的感谢与对未来的期许

文章语言华丽,结构严谨,情感真挚,具有极高的文学价值。

二、原文与翻译简述对照表

原文段落 翻译与简述
豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。 江西南昌原为旧郡,今为新府。这里属于翼宿和轸宿的分野,地势连接衡山与庐山。它襟带三江,连接五湖,控制南方的蛮荆之地,引导东南的瓯越地区。这里物产丰富,有珍贵的宝物,光辉可照牛斗之间;人才辈出,如徐孺子曾坐于陈蕃的榻上。雄伟的城市如雾气般排列,杰出的人才如星星般闪耀。城池位于中原与边远之地的交界,宾客与主人皆为东南一带的俊杰。
时维九月,序属三秋。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。访农野之幽人,登高阁之危亭。 时间在九月,季节属于深秋。积水干涸,寒冷的潭水清澈;傍晚的云霞凝聚,暮色中的山峦泛着紫色。拜访乡野间的隐士,登上高耸的楼阁。
临帝子之长洲,得仙人之旧馆。层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。鹤汀凫渚,穷睇眄于兰泽;虹销雨霁,彩彻区明。 来到皇子所建的长洲,见到仙人曾经居住的旧馆。重重叠叠的山峦翠绿高耸,直插云霄;飞檐流彩的楼阁,俯视无地。白鹤栖息的水边,野鸭游荡的沙洲,视野尽览兰草生长的沼泽;雨后彩虹消失,天光明朗,色彩遍布四方。
遥襟甫畅,逸兴遄飞。爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。 远远的胸怀刚刚舒展,豪迈的情趣迅速飞扬。清脆的箫声响起,清风随之而来;柔和的歌声停住,白云也仿佛被吸引。睢园的绿竹,气势超越陶渊明饮酒的彭泽;邺水的红花,光彩胜过谢灵运的诗笔。
冯唐易老,李广难封。屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时? 冯唐年老未遇,李广难封侯。贾谊被贬长沙,不是没有圣明君主;梁鸿流亡海边,难道缺乏清明的时代?
所赖君子见机,达人数理。老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。 所依赖的是君子能洞察时机,通达人情世故。年纪大了更要坚强,怎能改变白首的决心?处境艰难反而更加坚定,不丧失高远的志向。
北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。孟尝君之高义,未效于明时;阮籍之狂态,岂效于贤者? 北海虽然遥远,但乘风可以到达;早晨已经过去,傍晚仍不晚。孟尝君的高尚情操,在明时未能施展;阮籍的狂放行为,岂能作为贤者的榜样?
勃,今兹捧袂,喜托龙门。杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭? 我今天恭敬地前来,希望得到您的提携。若没有遇到像杨得意那样的知音,只能独自感叹自己的才华;若遇到像钟子期那样的知己,演奏《流水》又有什么羞愧呢?

三、总结

《滕王阁序》不仅是一篇描写风景的文章,更是一篇抒发人生感慨、展现个人抱负的佳作。王勃通过优美的文字,表达了对理想与现实的思考,以及对自身才华的自信与无奈。文章语言精炼,结构紧凑,是古代骈文的典范之作。

通过以上原文与翻译的对照,读者可以更清晰地理解《滕王阁序》的内容与思想内涵,感受其独特的艺术魅力。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。